Setmana 5: Les puces també formen part de l’espectacle!

Aquesta setmana hem sigut menys nens, encara que la setmana no comencés amb bon temps, ens ho hem passat mot bé! Dilluns va vindre la domadora de puces i ens va ensenyar els trucs que li havia ensenyat a la seva puça gegant. Durant la setmana hem hagut de fer activitats més tranquil·les a causa de la pluja com ara fang, pintura… però els dies que ha fet bon temps hem sortit a la piscina. Dimecres vam fer un dinar diferent, vam dinar pa de pita farcit d’allò que volíem. Dijous vam fer un joc en anglès i vam descobrir que marques i personatges que coneixem tenen un significat en anglès. Avui a la tarda hem pogut veure una pel·lícula acompanyada d’un gelat!

 

DSC_0516 DSC_0478 DSC_0479 DSC_0480 DSC_0481 DSC_0488 DSC_0489 DSC_0494 DSC_0508 DSC_0514 DSC_0561 DSC_0524 DSC_0527 DSC_0528 DSC_0530 DSC_0536 DSC_0538 DSC_0556 DSC_0671 DSC_0685 DSC_0687 DSC_0646 DSC_0648 DSC_0649 DSC_0652 DSC_0655


Setmana 4: Tothom a riure!

DILLUNS:

Van venir uns pallassos que es deien Pato, Peti i Peto. No podien fer riure sense somriures i vàrem anar a buscar-los.

Després vàrem banyar-nos a la piscina fresqueta. A la tarda vam fer jocs dirigits i també vam banyar-nos una estona per refrescar-nos.

 

Today three clowns called Pato, Peti i Petoi. They could not make us laugh without smiles, so we had to look for some smiles. Then we swim in the pool. And in the afternoon we also had a bath.

DSC_0080 DSC_0053 DSC_0056 DSC_0057 DSC_0058 DSC_0061 DSC_0064 DSC_0066 DSC_0072 DSC_0074 DSC_0076

 

DIMARTS:

Durant el matí vam fer unes ampolles màgiques. Consistia a posar aigua en una ampolla i tintar-la, després afegíem purpurina i uns dibuixos pintats i plastificats. A la tarda, vam fer jocs d’aigua i per concloure vam tirar-nos a la piscina per arrodonir el dia.

 

DIMECRES:

Al matí vam fer figures amb filferro, després vam anar al pati a fer bombolles. Després vam anar a la piscina a refrescar-nos. I a la tarda va vindre un mag a fer un espectacle de màgia.

 

In the morning we did figures with wire, then went to court to make bubbles. Latter we went to the pool. And in the afternoon a magician came to make magic show.

 

DSC_0123 DSC_0092 DSC_0096 DSC_0099 DSC_0100 DSC_0101 DSC_0111 DSC_0112 DSC_0113 DSC_0114 DSC_0115 DSC_0118 DSC_0122

DSC_0221 DSC_0143 DSC_0146 DSC_0147 DSC_0149 DSC_0152 DSC_0156 DSC_0159 DSC_0161 DSC_0163 DSC_0165 DSC_0167 DSC_0175 DSC_0178 DSC_0184 DSC_0186 DSC_0190 DSC_0192 DSC_0194 DSC_0196 DSC_0197 DSC_0201 DSC_0203 DSC_0205 DSC_0209 DSC_0218 DSC_0220

 

DIJOUS:

Vam començar el dia connectant les neurones amb uns jocs d’anglès on els petits treballaven els nombres i els grans la comprensió. Ens van separar per grups i les proves anaven segons les edats.

A la tarda vam anar a la piscina a refrescar-nos.

DSC_0294 DSC_0228 DSC_0229 DSC_0231 DSC_0234 DSC_0235 DSC_0238 DSC_0241 DSC_0244 DSC_0247 DSC_0248 DSC_0250 DSC_0257 DSC_0266 DSC_0267 DSC_0271 DSC_0275 DSC_0289 DSC_0291 DSC_0293

 

DIVENDRES:

Tot comença com un dia normal, però no, avui és el dia que havíem esperat tota la setmana: el dia en què podíem embrutar-nos tot el que volguéssim. Hem fet la guarrigimcana. Tractava d’embrutar-nos tot el que poguéssim amb les proves que ens feien fer els monitors, com per exemple una prova que consistia a cantar amb cacau a la boca.

 

Everything seems to starts as a normal day, but… today is the day we had been waiting all week. Today is the day we could get dirtty as much as we wanted. We made a guarrigimcana. Monitors had planned some activities to get messy.

DSC_0477 DSC_0313 DSC_0316 DSC_0318 DSC_0321 DSC_0323 DSC_0327 DSC_0334 DSC_0338 DSC_0339 DSC_0341 DSC_0343 DSC_0345 DSC_0346 DSC_0348 DSC_0350 DSC_0352 DSC_0353 DSC_0354 DSC_0369 DSC_0370 DSC_0371 DSC_0372 DSC_0373 DSC_0378 DSC_0379 DSC_0384 DSC_0385 DSC_0387 DSC_0388 DSC_0406 DSC_0407 DSC_0410 DSC_0443 DSC_0453 DSC_0460 DSC_0462 DSC_0465 DSC_0467 DSC_0469 DSC_0470


Setmana 3: Els falcons, equilibristes i malabaristes!

DILLUNS, Sortida a la piscina del Parc de la Creueta del Coll:

 

Vam anar d’excursió a una piscina molt gran però poc fonda. Hi havia altres nens i ens va permetre conèixer altra gent. Vam anar a dinar a dalt a un espai amb sorra on vam jugar. Ens ho vam passar molt bé.

 

We went to an excursion, to a very big pool but not very deep. There were other children to play with. After lunch we went to a place where we could play. We had a very nice day!

 

 

SAM_1517 SAM_1435 SAM_1437 SAM_1440 SAM_1444 SAM_1446 SAM_1448 SAM_1453 SAM_1458 SAM_1460 SAM_1464 SAM_1466 SAM_1468 SAM_1470 SAM_1473 SAM_1475 SAM_1477 SAM_1478 SAM_1482 SAM_1483 SAM_1485 SAM_1489 SAM_1503 SAM_1508


 

DIMARTS:

Dimarts vam conèixer els falcons i els vam imitar, tot junts vam fer unes estructures tan boniques! També vàrem banyar-nos a la piscina on vam gaudir d’una aigua refrescant i d’una diversió gurmet.

 

Tuesday we met the “falcons” from the circus. Together we made some beautiful body structures. We also swim in the pool where we enjoyed a refreshing water and had gourmet fun.

DSC_0749 DSC_0747 DSC_0722 DSC_0721 DSC_0718 DSC_0715 DSC_0712 DSC_0710 DSC_0709 DSC_0708 DSC_0706 DSC_0699 DSC_0697 DSC_0696 DSC_0694 DSC_0693 DSC_0689 DSC_0687

 

DSC_0755


 

DIMECRES:

Pel matí vam fer un malabar amb una ampolla de Schweppes i ho decoràvem amb cintes americanes de colors i un altre amb una pilota amb dos globus i a dintre i posàvem arròs. Abans de dinar vam fer jocs d’aigua. A la tarda també vam fer jocs d’aigua fins a l’hora de marxar.

 

In the morning we did a juggling with a bottle of Schweppes decorated and we also did some juggling balls with rice and balloons. Before lunch we did water games. In the afternoon we also do water games until time to leave.

DSC_0769 DSC_0773 DSC_0779 DSC_0786 DSC_0804 DSC_0808 DSC_0815 DSC_0817 DSC_0820 DSC_0822 DSC_0823 DSC_0825 DSC_0827 DSC_0828 DSC_0831 DSC_0832 DSC_0834 DSC_0837 DSC_0842 DSC_0844 DSC_0846 DSC_0849 DSC_0850 DSC_0851 DSC_0852 DSC_0854 DSC_0857 DSC_0867 DSC_0868 DSC_0870 DSC_0872 DSC_0876 DSC_0877 DSC_0879 DSC_0882

 

DSC_0917


 

DIJOUS:

Dijous al matí vam fer cançons tots junts i vam esmorzar, després vam anar a refrescar-nos a la piscina. Un cop acabat de dinar vam anar al poliesportiu i vam fer joc lliure. A la tarda vam jugar a cartes i vam tornar a remullar-nos.

 

Thursday morning we learn some songs and had breakfast together. After we went to the swimming pool. Once we had lunch we had free time and later we played cards and go to the pool again.

DSC_0963 DSC_0921 DSC_0923 DSC_0925 DSC_0935 DSC_0938 DSC_0940 DSC_0953 DSC_0954

 

DSC_0957


 

DIVENDRES:

Avui hem estat fent activitats relacionades amb el circ. En diferents racons del pati, podíem trobar slackline, hula hop, malabars amb pilotes, malabars amb masses i xanques. Ens ho hem passat molt bé i després hem pogut gaudir duna bona estona a la piscina. A la tarda, hem escrit el bloc.

 

Today we did some circus activities. In differents spaces of the playground we could practice slackline, hula hop, juggling with balls, juggling with clubs and stilts. We had very good time and after we enjoy some of our time in the swimming pool. After having lunch we wrote the blog.

DSC_0999 DSC_0982 DSC_0985 DSC_0988 DSC_0992 DSC_0994 DSC_0044 DSC_0003 DSC_0004 DSC_0005 DSC_0010 DSC_0013 DSC_0016 DSC_0018 DSC_0021 DSC_0023 DSC_0028 DSC_0038 DSC_0039

 


Setmana 2: El músic i la ballarina

APRENEM A BALLAR, CANTAR, FER MÚSICA I PASSAR-HO BÈ!!

 

DILLUNS:

Avui, un músic i un ballarí van arribar al circ i ens han fet ballar com si fóssim animals. També ens han fet seguir alguns ritmes amb les mans. Després, ens hem anat a la piscina. A la tarda hem fet alguns jocs esportius.
Today, a musician and a dancer came to the circus and made us dance as if we were animals. They also made us follow some rhythms with the hands. After, we went to the swimming pool. In the afternoon we did some sport games.

 

DSC_1398 DSC_1353 DSC_1354 DSC_1360 DSC_1378


 

DIMARTS:

Al matí vam fer uns instruments musicals amb coses reciclades.

Després ens vam anar a banyar a la piscina, i tot seguit vam anar a dinar.

A la tarda vam fer jocs d’aigua. Fins a les 17:00 hores, aprofitant a refrescar-nos i passar-ho bé alhora.

 

In the morning we had some musical instruments with recycled stuff.

Then we we had a swim in the pool, and we went to lunch.

In the afternoon we had water games. At 17.00 p.m , taking advantage to refresh ourselves and have a good time.

 

DSC_0622 DSC_0133 DSC_0134 DSC_0138 DSC_0143 DSC_0163 DSC_0164 DSC_0170 DSC_0614 DSC_0618


 

DIMECRES:

Avui al matí, hem fet jocs esportius en anglès. Havíem de fer unes activitats i després havíem de penar quin animal devíem estar imitant i intentar descriure’l.

Després vam anar a la piscina i a la tarda… Vam fer un pastís amb galetes i xocolata!

 

This morning , we did sports games in English. We had to do some activities and then we had to guess what animal we had been imitating and trying to describe it .

Then we went to the pool and in the afternoon… We made a cake with biscuits and chocolate!

 

DSC_0006 DSC_0020 DSC_0024 DSC_0034 DSC_0042 DSC_0048 DSC_0071 DSC_0102 DSC_0104 DSC_0113 DSC_0124

DSC_0141 DSC_0126 DSC_0139

 

DIJOUS:

Vàrem fer un concert amb uns instruments especials, uns instruments fets per nosaltres.

També vam banyar-nos a la piscina que, per cert, estava frasqueta i agradable, tot i que estava plena i era incòmode, regalava un benestar bonic.

A la tarda vàrem banyar-nos un altre cop.

A la nit, vam poder quedar-nos a dormir a l’escola! Vam sopar, jugar i vam ballar fins ben tard!

 

We did a concert with special instruments, instruments made by us.

We also swim in the pool was nice and cold, although it was crowded and uncomfortable, gave a beautiful wellness.

In the afternoon we swim again.

At night, we slept in the school! we had dinner, played and dance until late!

 

DSC_0203 DSC_0212 DSC_0213 DSC_0221 DSC_0230 DSC_0234 DSC_0238 DSC_0244 DSC_0260 DSC_0320 DSC_0322 DSC_0348 DSC_0355 DSC_0357 DSC_0363 DSC_0405 DSC_0406 DSC_0409 DSC_0414 DSC_0415 DSC_0425 DSC_0539 DSC_0548 DSC_0556

DSC_0562


 

DIVENDRES:

Ens hem llevat i ens hem canviat després vam anar a menjar xocolata i pastes, com per exemple pa de pessic. Els monitors ens han deixat una estona per jugar. Avui havíem de portar una samarreta blanca per tintar-les de colors. Vam anar a la piscina i a la tarda hem escrit el bloc del casal.

 

At first, we woke up and we dress so we could go to have breakfast. They gave us chocolate and pastries. We had some free time and after we dyed the white t-shirt we brought to school with different colours, we went to the swimming pool and in the afternoon we wrote the blog.

 

DSC_0617 DSC_0570 DSC_0571 DSC_0574 DSC_0582 DSC_0587 DSC_0589 DSC_0592 DSC_0597 DSC_0610 DSC_0616


SETMANA 1: Quin desastre aquest circ!

DILLUNS:

Dilluns, primer dia de casal. Hem anat a la piscina a remullar-nos per escapar de la calor.

Vàrem anar al circ i veure conèixer la dona barbuda i l’home forçut, que per cert no ho era. Havien perdut tota la gent del circ i els vàrem ajudar a trobar els objectes que s’havien deixat allí. Després ens varen demanar si podíem buscar la gent del circ.

A la tarda vam anar a fer esports, com mata-conills o mata.

 

Monday, the first day in the casal. We went to the pool to escape from the heat.

We went to the circus and we met the bearded lady and the strong man, which certainly was not that strong. They had lost all circus workers and we help them to find the objects that had been left there. Then we were asked to look for people that could work in the circus.

In the afternoon we practice sports game like mataconills or matar.

 

DSC_1006   DSC_1011 DSC_1015

DSC_1016


 

DIMARTS:

Segon dia de casal. En arribar, vam tenir mitja hora de temps lliure i després ens vam reunir al pati per esmorzar tots junts. Quan vam acabar d’esmorzar vam aprendre la cançó de l’alegria i vam ballar. quan ja la vam aprendre, vam anar a la piscina a remullar-nos. Un cop refrescats vam anar dinar i a la tarda vam fer jocs d’aigua.

 

Second day of casal. When we arrived, we had a little free time and then we gathered in the playground to have breakfast all together. When we finished, we learned a song called la cançó de l’alegria and danced. Then we went to the pool to soak us. Once we were refreshed we went to lunch and in the afternoon we made water games.

DSC_1058 DSC_1057  DSC_1055  DSC_1052

DSC_1101 DSC_1096 DSC_1094 DSC_1093  DSC_1091 DSC_1090  DSC_1087

DSC_1222 DSC_1221


DIMECRES:

El dia 6 vam anar d’excursió al parc de Francesc Macià de Malgrat de Mar. Al parc hi havia una bota, un pastís i una casa de xocolata molt grans. Quan vam acabar de dinar vam fer diferents activitats i vam anar a una altra part del parc on van poder escalar, tirar-nos pel tobogan, passar per un pont,…

Quan vam tornar a l’autocar, vam veure una pel·lícula que es deia “viatge al centre de la terra”.

Va ser un dia d’allò més divertit!

 

On 06/01/15 we went to the park Francesc Macia de Malgrat de mar. In the park there was a giant boot, a giant cake, a big chocolate house, … When we finished eating we did some activities.Then we went to another part of the park where we could climb, slide, pass a bridge,…

When we returned to the bus we saw a film called “Journey to the Center of the Earth”.

It was a very fun day!

 

 

DSC_1215 DSC_1214 DSC_1213   DSC_1209  DSC_1207 DSC_1206     DSC_1200  DSC_1198 DSC_1197 DSC_1196 DSC_1194 DSC_1193 DSC_1191 DSC_1190 DSC_1187 DSC_1186 DSC_1185  DSC_1179 DSC_1178  DSC_1175     DSC_1168  DSC_1166  DSC_1164    DSC_1159   DSC_1156 DSC_1155   DSC_1148   DSC_1145   DSC_1142 DSC_1141 DSC_1139 DSC_1138  DSC_1135  DSC_1132  DSC_1130 DSC_1129  DSC_1126 DSC_1124 DSC_1123  DSC_1119 DSC_1118


Dijous:

Vam arribar al col·legi i vam jugar al pati. Va ser molt divertit! Vam jugar a jocs d’anglès per exemple… “Simon says“, un on els petits havien de buscar, trobar tocar el color que deia el monitor, mentre els grans, se’ns deia una cosa del circ i havíem de fer una acció que tenia relació amb allò que ens deien i una cursa de relleus on havíem de passar una paraula en anglès. Vam aprendre molt! Després, ens vam banyar a la piscina. A la tarda, vam fer jocs d’aigua. Va ser molt divertit!

 

We arrived to school and we played in the playground. It was very fun! We play some english games. For example… Simon says, another of the activities cosisted in a game where children had to look for , find and touch the colour that teacher said, while the older’s, we were told to imitate some of the vocabulary we could find in circus, the last activity was a relay race where we had to pass each other an english word. We learned a lot! Then we swim in the pool. In the afternoon , we made water activities . It was very fun!

 


 

Divendres:

A primera hora hem arribat i hem jugat al pati. Després hem anat a la classe i hem esmorzat. Llavors ens hem canviat per anar-nos-en a la piscina. Al cap d’una estona hem anat al poliesportiu i hem fet uns circuits perquè l’Antonieta i el Onorator ens han dit que si volíem estar més forts, havíem de fer un circuit. Quan hem acabat ens hem banyat a la piscina. A la tarda hem fet el bloc del casal.
At first, we arrived to school and we played in the playground. Then we had breakfast and we put our swimsuit. We did some sports activities because Antonieta and Onorato told us that if we wanted to be stronger we should do more sport. wen we finished we went to de pool. In the evening we wrote the bloc

DSC_1234 DSC_1233 DSC_1232DSC_1343 DSC_1342 DSC_1341 DSC_1339 DSC_1338 DSC_1337 DSC_1336 DSC_1335 DSC_1331 DSC_1330 DSC_1329 DSC_1328 DSC_1326 DSC_1324 DSC_1320 DSC_1318 DSC_1315 DSC_1309 DSC_1305 DSC_1302 DSC_1301 DSC_1300 DSC_1299 DSC_1298 DSC_1297 DSC_1296 DSC_1295 DSC_1294 DSC_1293 DSC_1292 DSC_1291 DSC_1290    DSC_1280 DSC_1279 DSC_1277 DSC_1276 DSC_1275 DSC_1273 DSC_1272 DSC_1271 DSC_1270 DSC_1269 DSC_1268 DSC_1267 DSC_1266 DSC_1265 DSC_1264 DSC_1261 DSC_1260 DSC_1256 DSC_1254 DSC_1253 DSC_1252 DSC_1251 DSC_1250 DSC_1249 DSC_1248 DSC_1037 DSC_1039 DSC_1034 DSC_1351 DSC_1350   DSC_1352   DSC_1349 DSC_1348 DSC_1347   DSC_1344